Tag Archives: Book Review

Review: Sunnyside Blues

Sunnyside Blues
By Mary Carter
Publisher: Kensington Publishing Corporation
Pub. Date: July 01, 2009
ISBN-13: 9780758229199
352pp

The blurb from the publisher’s website:

Twenty-five-year-old Andes Lane has spent nine years moving restlessly from place to place as she searches for somewhere that feels right. In the little blue houseboat bobbing on a Seattle lake, she thinks she’s found it. But Andes has barely had a chance to settle in before her new life is upended by her landlord, Jay, and his ten-year-old son, Chase.

Smart, secretive, and precocious, Chase touches a chord with Andes even as he plays on her last nerve. When Jay needs someone to take care of Chase temporarily, Andes agrees to accompany the boy to Sunnyside, Queens, on a quest she’s sure will prove fruitless. But in this new, strange, unexpectedly welcoming city, Andes will confront the secrets she tried to leave behind and the lies that have kept her running. And against all odds, she’ll discover a place, a man, and a new found peace of mind that feel very much like home…

The Short of It:

Multi-layered and rich with detail, this novel takes you to the heart of what it means to be different. It’s a novel of acceptance and centers around well-drawn but deeply flawed characters. A quick, yet satisfying read.

My Thoughts:

I love it when you start a book and you know within ten pages that it’s going to be a good story. I picked up Sunnyside Blues during a bout of insomnia and it was definitely the wrong book for me to have picked up because I literally stayed up all night to read it. Now, don’t get me wrong, this is not a suspenseful book or even a thriller, but I wanted to know what happened next and so I kept reading.

Andes is a bit of a misfit. She’s an outcast of sorts and recognizes herself to be one. When she heads to Seattle, she hopes to begin again. She finds a houseboat to rent but in doing so, also finds a father and a son that have been through quite a bit together and when the father ends up in jail, Andes end up with the kid.

Let’s talk about the kid a bit. Chase is a ten-year-old boy. He’s one of those extremely bright kids that you have to watch out for. He’s been taking care of his alcoholic father for some time and doesn’t appreciate having to be watched. However, this kid is trouble. I compared him to Damien a few times. You know, Damien from The Omen? That movie scares me to this day. Anyway, he’s a tough kid to watch but Andes can relate to him, her being an outcast and all and they forge an unlikely bond to one another.

As the father sorts out his issues, Andes begins to wonder if she can make a life for this kid. However, Andes has her own issues and when Chase learns of them, she realizes that she either has to face them or risk never being whole again. In the mean time, she’s met a guy that she thinks she might have a future with, but will he understand her need to tie up loose ends?

To me, this book was like a runaway train. It took off from the station and just kept going. I found the characters to be deeply complex, yet I found myself relating to each of them at different parts of the story. My only criticism is perhaps the age of Chase. For me, his mannerisms made me think eight-years-old or so, not ten but I have a ten-year-old so I perhaps compared him to my own son in this regard.

Overall all, I felt that it was well-written and well-paced and I would definitely read another book by the author. If you’d like to read more about Mary Carter, click here.

This book will be available July 1, 2009. Thanks to Mary Carter for providing me with this review copy.

Review: Foreign Tongue

Foreign Tongue: A Novel of Life & Love in Paris
By Vanina Marsot
Publisher: HarperCollins Publishers
Pub. Date: April 2009
ISBN-13: 9780061673665

384pp

Here’s the blurb from Barnes and Noble:

Paris, the storybook capital of romance—of strolls down cobblestone streets and kisses by the Seine—may not be the ideal location to mend a wounded heart. But pragmatic professional writer Anna, who has been unlucky in love in L.A., has come here with keys to her aunt’s empty apartment. Bilingual and blessed with dual citizenship, she seeks solace in the delectable pastries, in the company of old friends, and in her exciting new job: translating a mysterious, erotic French novel by an anonymous author.

Intrigued by the story, and drawn in by the mystery behind the book, Anna soon finds herself among the city’s literati—and in the arms of an alluring Parisian—as she resolves to explore who she is . . . in both cultures.

The Short of It:

If a Hollywood ending is not your thing, then this book is just what the doctor ordered.

My Thoughts:

Back in April, I was lucky enough to hear Vanina Marsot at the Los Angeles Times Festival of Books. When she discussed her book, Foreign Tongue–what she described intrigued me. When we think of Paris, we think of romance, beauty, food and wine. There’s that, but there’s also a grittier side that we normally do not read about and when I heard that, I knew that I had to read this book.

After leaving a cheating boyfriend, Anna ends up in Paris. She lives rent free in her Aunt’s apartment, eats a lot of pastries, hangs out with friends and manages to fall in love with another man. On top of that, she finds a job translating an erotic novel from French to English. What’s not to love, right?

Well…there are some underground clubs. Clubs that basically focus on orgies and the like. When Anna’s friend suggests that they go to one, she isn’t interested at first, but after thinking about it for awhile, she decides that she is curious and wouldn’t mind checking the place out. Reading about the club was a bit bizarre but I have to admit that I was a bit curious too. I mean, do these places really exist? This is definitely a grittier, dirtier Paris than I ever imagined but at the same time, I could not pull myself away from it.

Let’s talk about Anna’s work for a bit. She is hired to translate an erotic novel from French to English. This proves to be quite a challenge! For one, the novel that she is translating sucks (what’s the French translation for that?). Finding the right word involves knowing how to interpret the intent of what is being said, and since Anna is only given one chapter at a time, she has a hard time coming up with the right words since she doesn’t know the end result.

There is a lot of French in this novel. Much of it is translated immediately by the author but some is not. I was surprised at how much French I remembered from my four years of French class. As I read each passage, I had fun trying to figure out what was being said. It gave me an appreciation of the language that I didn’t have before.

When Anna finds a new guy, it’s not all bells and whistles. Olivier is handsome and a bit mysterious but you can sense a darkness about him. He has secrets! As Anna visits with friends and attends all sorts of parties, she has her doubts about Olivier and as much as she wants to ignore them, she can’t.

Overall, this trip to Paris was a bit different than the other literary trips I have taken. It took me to places that I would not have gone on my own, but that is what adventure is all about.

I’ll end with this (at the end of page 287):

Anna : Tell me, what’s it called in French when a film ends happily but in a way that you don’t believe?

Clara (Anna’s Friend): An American ending.

Vanina Marsot writes and translates full-time and lives in Los Angeles and Paris, when not gallivanting about to far-flung corners of the world. If you’d like read more about Vanina Marsot, click here.

Thanks to Book Club Girl and HarperCollins for providing me with this review copy.